[實用生活英語] 食尚吃喝美語 之 “得來速”篇

 

美國由於幅員廣大, 除了東岸如紐約市等地窄人稠的都市外, 大家平日都開車, 因此drive-thru的飲食文化也格外地受歡迎

除了平日大家熟知的Mc Donald Burger King In-N-Out等連鎖快餐可以drive-thru點餐外, 現在連Starbucks也有了這樣的服務, 只是並非所有店面皆有就是了

in-n-out drive-thru  


從字義上來看, drive-thru即為 drive-through, 意指開過去」, thruthrough的口語非正式拼法, 中譯為得來速

整個詞指無須下車就可透過menu board和窗口對講機點餐的服務, 而在等待點餐的長長車龍, 我們則稱為queue

整個流程分為三個步驟, 三個窗口: Order (點餐) –> Pay (結帳) –> Pick Up (領取食物)


現在, 讓大家跟著我真的去drive-thru買In-N-Out的漢堡吧! 

(這都是現場實境拍的, 可沒有預演喔, 所以quality也差點, 大家就當做看家庭影片好了, ha) 

 

影片對話如下:  

Step 1: Order (點餐)

窗口人員: Hi, how are you doing? , 你好嗎?

Jas: Hi, good. Can I get a hamburger? 可以給我一個漢堡嗎?

窗口人員: With onions? 需要洋蔥嗎?

Jas: No. 不需要

窗口人員: Any fries? 要薯條嗎?

Jas: No, that’s it. 不需要, 這樣就夠了

窗口人員: Do you eat in the car? 在車上吃嗎?

Jas: Yeah, in the car. 是的, 在車上吃(若回答在車上吃, 他們會將餐點放在一個無蓋盒子內, 讓你方便拿若不在車上吃, 餐點則會放在紙袋裡, 方便收藏。)

窗口人員: Nothing to drink? 不需要配什麼飲料嗎?

Jas: No, no. , 不需要

Waiter: Alright. That will be $2.01. 好的, 這樣為$2.01

Jas: Thank you. 謝謝

 

Step 2: Pay (結帳)

窗口人員: Hi, how are you? , 你好嗎?

Jas: Hi, good. , 很好

窗口人員: That’s a hamburger with no onions, correct? 你點了一個漢堡, 不要洋蔥, 對嗎?

Jas: Yep. 是的

窗口人員: $2.01, please. $2.01, 謝謝

窗口人員: Here’s your receipt, have a nice day. 這是你的收據, 祝你有個愉快的一天

Jas: Thank you. 謝謝

 

Step 3: Pick Up (領取食物)

窗口人員: Hi, how are you? Hamburger with no onions? , 你好嗎? 你點了一個漢堡, 不要洋蔥, 對嗎?

Jas: Yeah. 是的

窗口人員: Hi, would you like ketchup? Just the chilies, rite? , 你要番茄醬嗎? 只要辣醬, 對嗎?

Sheila: Yeah, just the chilies.只要辣醬

窗口人員: Here you are. 你的食物在這

Jas: Thank you. 謝謝

 

Vocabulary

  • menu board: 菜單看板
  • queue: 長隊, 行列形容隊伍很長
  • ketchup: 又稱 tomato sauce, 即為蕃茄醬」, 源自於馬來文的 kĕchap, 後來變成英語裡的 ketchup
  • chilies: 單數為chili, 指紅番椒這裡的chilieschili sauce的簡稱, 意為紅番椒辣醬

更多實用生活英語教學請上我們官網下載試閱版喜歡的話也別忘了加入我們facebook幫我們按讚噢! 😀
 

1 comment
  1. 好酷哦,你還自己用了一個影片,還有設計耶,這樣真的太棒了,好希望我像你一樣會用這些東西,也可以做自己想做的東西了,哈哈~謝謝你的分享哦^^
    版主回覆:(12/24/2011 06:35:54 AM)
    呵呵謝謝你喜歡ㄝ, 我也是自己學的, 希望可以真的讓大家多瞭解一些, 但也看得輕鬆…所以也只好犧牲色相啦, ha~ 🙂

Leave a Reply
You May Also Like
Read More

[實用生活美語] 來洛杉磯一定要知道的美語 City Survival English- LA

[ J’s LA Diary ] City Survival English: LA 篇 – 來洛杉磯一定要知道的美語  前陣子因為幫朋友的 “City to City 旅行特輯” 撰寫了其中跟洛杉磯相關的美語文章,因此也替我帶來一些靈感,今天不講時尚、不談景點,想跟大家介紹一些很具洛杉磯特色,來LA一定要知道的美語用字、用詞,讓你能更融入當地生活!(***但我要特別強調的是文中所提及的很多部分是比較來自當地注重健康的西方人的觀點,並不代表所有居住在洛杉磯的人,不過這些字跟詞都很重要是真的! …
Read More
Read More

[實用時尚美語] Sex and the City慾望城市 經典對話美語: Season 1, Episode 1

  最近美國CW台正在播Sex and the City的前傳, The Carrie Diaries,  帶我們回到Carrie的高中生活, 讓大家跟著她一起成長, 看她如何演變成日後的名作家Carrie Bradshaw. 但或許高中生活離我太遙遠, 看著看著反而好想回去看Sex and the City. 現在這個年紀重新拿出來看,…
Read More

Fashion English 時尚購物英語教學

    前陣子朋友麻煩我幫忙編購物英語教學講義, 我忽然想想, 這不正是我之前一直想做的嗎?! (我一直很想編個吃喝玩樂LA的旅遊書兼英語教學講義) 現在剛好有這個機會, 也可以拿來分享給我facebook fan page上的網友, 讓大家除了可以獲得最新的好萊塢時尚資訊, 也可以順便學最實用, 最生活的英文! 這樣以後各位熱愛fashion, 熱愛購物的女性姊妹們, 去美國購物再也不會鴨子聽雷, 而且還能輕鬆對答喔!  …
Read More